關於部落格
倚南窗以寄傲 審容膝之易安
  • 152995

    累積人氣

  • 4

    今日人氣

    6

    追蹤人氣

一字千金

裴度辟皇甫湜為判官。度修福先寺,將立碑,求文于白居易。湜怒,曰:「近舍湜而遠取居易,請從此辟。」度謝之。 【翻譯】裴度這個人雇用了皇甫湜當幕僚。有一天,斐度修建「福先寺」,要立碑,請白居易寫碑文。皇甫湜很不爽,說:「居然無視身為幕僚的我而大老遠去找白居易,大爺我不幹了!」裴度趕快說對不起 湜即請鬥酒飲,醉,援筆立就。度遺以車馬、增綵甚厚。湜大怒,日:「今碑字三千,一字三縑,何遇我薄也!」度笑,酬以絹九千疋。 【翻譯】皇甫湜提議喝酒,喝醉之後,筆拿起來就把碑文寫好了。裴度於是包了紅包給他,還送了汽車一輛。皇甫湜看到超級火大,說:「今天碑文有三千字,一個字至少也要三匹布,你送我這些是什麼意思?」裴度笑一笑,按照皇甫湜的意思給了他九千匹布
韓愈一千八百字才五百匹布,一個字價值0.28匹布,皇甫湜不但搶了白居易的生意,一個字還賣到3匹布! 皇甫湜的「潤筆費」還是用禮物計價,清代的鄭板橋就更厲害啦,直接在菜市場擺攤賣文,而且自己寫了招牌跟價目表,通通現金交易,不二價:
大幅六兩,中幅四兩,小幅二兩。書條、對聯 一兩。扇子、斗方五錢。 【翻譯】這是指攤位上的書畫價格,….不用翻譯了吧? 凡送禮物、食物,總不如白銀為妙。公之所送,未必弟之所好也。送現銀則心中喜樂,書畫皆佳。 【翻譯】送禮物、送食物,還不如直接給我現金比較好。你送的禮物不見得是我想要的,但是看到白花花的鈔票我肯定很開心,我心情好,跟我買的文章書畫就會寫得很好囉。 禮物既屬糾纏,賒欠尤為賴帳。年老神倦,亦不能陪諸君子作無益語言也。 【翻譯】送禮物已經很不乾脆了,東西拿了錢先欠著更是混蛋!幹!我咧國寶捏!不想跟你們這些人客套來客套去了啦! 畫竹多於買竹錢,紙高六尺價三千。任渠話舊論交接,只當秋風過耳也。 【翻譯】畫竹子比買竹子貴,六尺高的畫就是三千兩,錢拿出來就是了,那些跟我攀交情講半天的,我通通聽不見。
這才叫豪氣!那個中廣新聞講半天沒講重點,還換算布匹價格,被鄭板橋知道肯定偷笑…… (PS:我欠了很多文章想寫,但是最近寫功課實在太忙了,順手聊一下新聞貼出來給大家笑,或許要等等等等我手頭的功課完成,才有空來好好寫部落格了......)
相簿設定
標籤設定
相簿狀態